Фотохостинги imageshack.us и piccy.info/, а также smayliki.ru и ifotki.info и др.
заменили все фото, которые там размещали пользователи на провакационный текст. Если видите - жалобите, пожалуйста. Размещали сами - удаляйте! Это угрожает существованию форума!
Любое обсуждение текущей международной ситуации - бан без предупреждения.


До конца февраля 2023 года будет реформирован (сокращен) раздел "ТОРГОВЫЕ РЯДЫ".
Рекомендуем вам сохранить важную информацию на своё устройство и обменяться контактами с продавцом/покупателем/заказчиком/мастером!


****
ВАЖНО! В случае получения подозрительных ЛС (спам, попрошайничество и т.п.) высылайте на admin ЦИТАТУ и СКРИНШОТ.
Заметили, что у Вас cтало меньше сообщений? Не переживайте! Из объемных тем удаляются сообщения с неактуальной информацией ("где купили", битые ссылки, оффтопы и др.)
Когда форум "тормозит", получаются дубли сообщений. Мы будем благодарны вам за жалобы (кнопка \!/) на дублях - так сможем удалить их быстрее!

turtle_cherry: Куклоитоги 2021 - стр.371

Познакомьте всех с Вашими любимцами и любимицами, их приключениями и похождениями! Играть в куклы - интересно в любом возрасте.

Модератор: admin

Правила форума
В данном подфоруме действуют ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА. Благодарим за внимание к ним!
Tehhie
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 3483
Зарегистрирован: 01 июл 2009, 12:47
Откуда: Магнитогорск
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение Tehhie » 15 янв 2013, 14:29

Амне про галаперидол понравилось :mrgreen:

Но должен быть смысл и в Сумерках, Лен, давай, я в тебя верю!

Аватара пользователя
turtle_cherry
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 15977
Зарегистрирован: 26 дек 2010, 14:15
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение turtle_cherry » 15 янв 2013, 14:38

Такой же, как в Голодных Играх, Таня! Женщины всё равно выбирают блондинов!!! :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Tehhie
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 3483
Зарегистрирован: 01 июл 2009, 12:47
Откуда: Магнитогорск
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение Tehhie » 15 янв 2013, 14:42

А как же карма? Карму только с брюнетами отработать можно :roll: 8)

Аватара пользователя
turtle_cherry
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 15977
Зарегистрирован: 26 дек 2010, 14:15
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение turtle_cherry » 15 янв 2013, 14:43

Эээ, а почему?

(С блондинами отрабатывать приятнее и можно увлечься процессом, поэтому с брюнетами эффективнее? 8) )

Tehhie
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 3483
Зарегистрирован: 01 июл 2009, 12:47
Откуда: Магнитогорск
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение Tehhie » 15 янв 2013, 14:51

С брюнетами качественнее именно карму отрабатывать, чем брутальнее, тем чище карма шлифуется, с блондинами отрабатывается обычно что-то другое (что-то ниже пояса, фих знает за что отвечает) :twisted:

Аватара пользователя
turtle_cherry
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 15977
Зарегистрирован: 26 дек 2010, 14:15
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение turtle_cherry » 15 янв 2013, 15:10

Простите, так значит, карма у нас (у девочек) где??? :mrgreen:

Аватара пользователя
happy_fur_tree
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 4348
Зарегистрирован: 05 янв 2012, 21:47
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение happy_fur_tree » 15 янв 2013, 15:14

А с блондинами разрабатывается нижняя чакра! О, как! Нижняя чакра - самая базовая, отвечает за стабильность, устойчивость, жизненную силу. Вывод - блондины полезней для здоровья!

Аватара пользователя
rusapura
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 18609
Зарегистрирован: 17 дек 2010, 17:48
Откуда: Аргентина
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение rusapura » 15 янв 2013, 15:17

Только блондинов на всех не хватает :cry: :cry: :cry: :cry:

Jenna
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 6622
Зарегистрирован: 28 окт 2010, 14:11
Откуда: Беларусь

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение Jenna » 15 янв 2013, 16:05

Ппц. Я не люблю блондинов. Поставьте мне диагноз, сама я не могу, на работе моск через уши вынули...
вот фараонша фараону
мозг достает через ноздрю
супруг да ты был идиотом
смотрю

Аватара пользователя
Contessa
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 6228
Зарегистрирован: 15 апр 2011, 21:18

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение Contessa » 15 янв 2013, 16:16

И я блондинов что-то не очень :? . Мне темненькие больше нравятся. Они и с точки зрения разрабатывания нижней чакры полезнее :oops: .

Аватара пользователя
Bliss
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 5295
Зарегистрирован: 23 июл 2011, 13:57
Откуда: Москва, м. Раменки
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение Bliss » 15 янв 2013, 18:19

Пять абзацев не стала читать, ибо спойлеры, а я как раз Голодные игры начала читать, но обязательно вернусь и прочитаю, когда закончу с книгой :mrgreen: Уверена, что краткое содержание как всегда феерично!
Про стиль, в котором пишет автор: Мне нравится когда такими рубленными фразами пишут. За это же нежно люблю Эрленда Лу и Фробениуса. Когда фразы короткие, то мной они лучше воспринимаются, а когда мыслью по древу, то к концу предложения я уже забываю с чего все началось :|
Китнисс и Пит мне тоже непонятны, но наши переводчики такие переводчики, что я уже ничего не удивляюсь. Они настолько "адаптируют" текст, что от первоисточника мало что остается.

Аватара пользователя
turtle_cherry
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 15977
Зарегистрирован: 26 дек 2010, 14:15
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение turtle_cherry » 15 янв 2013, 18:26

О, давай, Юль, дочитывай и рассказывай о впечатлениях :) А ты уже смотрела? Собираешься? Я б с удовольствием посмотрела и дальше, но пока они снимут, я уже и перегорю и забуду всё.

Ну, Пит вместо Питы вполне себе понятно, для русского уха ближе, хотя и необязательно, а вот Китнисс откровенный перебор.

Аватара пользователя
mihashka
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 11051
Зарегистрирован: 03 фев 2010, 18:19
Откуда: Мы с Урала :)
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение mihashka » 15 янв 2013, 18:29

Меня переводы имён особенно добивают. Нафига имена-то переводить!? :shock: Хорошо ещё, что Брэда Пита не переводят, как Глеб Петров; а Гарри Поттера, как Игорёк Гончаров. :mrgreen: В том же "Гарри Поттере" много переведённых персонажей бегает. :?

Аватара пользователя
happy_fur_tree
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 4348
Зарегистрирован: 05 янв 2012, 21:47
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение happy_fur_tree » 15 янв 2013, 18:30

А вот я про Китнисс не соглашусь, считаю это удачной находкой, интересно переводчик обыграл Китнисс и кис кис. У нас в литературе многие имена на выходе звучат не так, как в первоисточнике, та же Пэппи во всем мире - Пиппи (тоже переводчик знал, что делал :) :) :) )

Аватара пользователя
Contessa
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 6228
Зарегистрирован: 15 апр 2011, 21:18

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение Contessa » 15 янв 2013, 18:34

Мне сначала русский вариант "Китнисс" резал слух, но после просмотра фильма и прочтения книг стало уже привычным и даже нравится больше, чем Катнисс или Кэтнисс.

Аватара пользователя
Bliss
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 5295
Зарегистрирован: 23 июл 2011, 13:57
Откуда: Москва, м. Раменки
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение Bliss » 15 янв 2013, 18:35

Посмотрела, давно уже :) Мы ж киноманы, стараемся киноновинки не пропускать, а уж тем более нашумевшие Голодные игры. Как тут пропустить?
Фильм мне понравился. Хотелось немедленного продолжения, но нынче так не модно. Модно растягивать на несколько лет :?
Сюжет не новый и никаких откровений я там не увидела, но вроде как и не должна была, ибо книга на подростков рассчитана.

Ой, Лен, я придира. Меня всегда бесит адаптация, тем более неумелая. Я считаю, что это неуважение к автору, не просто ж так он именно так, а не иначе фильм назвал или имя герою дал.

Аватара пользователя
turtle_cherry
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 15977
Зарегистрирован: 26 дек 2010, 14:15
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение turtle_cherry » 15 янв 2013, 18:47

Про Китнисс я сразу написала - это дурь, нет, ДУРЬ! Переводчик молодой, обливается водой. Не смог придумать прозвище - и поменял имя героине! Фейспалм. Весь мир смог придумать, а мы не смогли.

Ждать несколько лет тоже терпеть не могу. Да вообще ждать не люблю. Не люблю, когда тянут интригу и кукол не показывают, хотя всячески рекламируют и намекают. Или пишут продолжение и заканчивают на полуслове, на интересном месте. Это вытягивание чего-то из читатетелей, удержание на крючке, а я такое как читатель не люблю, уплываю в более комфортные места.

Насчет перевода имен - вот сложно сказать. Иногда имя несет смысл, который без перевода не виден (обычно в детских книгах), а зачем-то нужен. Часто на смысл имени завязаны шутки-намеки, а бывает, и сюжет. Но такое нечасто и в целом я против перевода имен.

Аватара пользователя
turtle_cherry
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 15977
Зарегистрирован: 26 дек 2010, 14:15
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение turtle_cherry » 15 янв 2013, 18:56

happy_fur_tree писал(а):А вот я про Китнисс не соглашусь, считаю это удачной находкой, интересно переводчик обыграл Китнисс и кис кис.
Ну только он это не обыграл, а сам же и придумал. И новое имя героине, и новую шутку, потому что перевести и придумать что-то дельное не смог. Автор использовала название растения, кошачья мята (а не кис-кис), с учетом что Кэтнисс это тоже растение, но другое. Менять имя героине нескольких книг ради одной совершенно неважной шутки, смысл которой сохранить все равно не удалось - это профнепригодность, по-моему...

Аватара пользователя
Bliss
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 5295
Зарегистрирован: 23 июл 2011, 13:57
Откуда: Москва, м. Раменки
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение Bliss » 15 янв 2013, 18:58

turtle_cherry писал(а):Менять имя героине нескольких книг ради одной совершенно неважной шутки, смысл которой сохранить все равно не удалось - это профнепригодность, по-моему...

Неистово плюсую. Тем более, что "Кискис" звучит очень фривольно.

Аватара пользователя
happy_fur_tree
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 4348
Зарегистрирован: 05 янв 2012, 21:47
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение happy_fur_tree » 15 янв 2013, 19:28

turtle_cherry писал(а):Ну только он это не обыграл, а сам же и придумал. И новое имя героине, и новую шутку, потому что перевести и придумать что-то дельное не смог. Автор использовала название растения, кошачья мята (а не кис-кис), с учетом что Кэтнисс это тоже растение, но другое. Менять имя героине нескольких книг ради одной совершенно неважной шутки, смысл которой сохранить все равно не удалось - это профнепригодность, по-моему...


Лена, с Нэвиллом Долгопупсом все равно не сравнить. В случае с Китнисс чел очевидно, что старался!!! А достойный перевод игры слов, говорящих имен и названий, а иногда даже просто элементарного фольклора - как правило, удел мастодонтов, на которых издательства не тратятся... :evil:

Jenna
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 6622
Зарегистрирован: 28 окт 2010, 14:11
Откуда: Беларусь

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение Jenna » 15 янв 2013, 19:38

Долгопупс - шедеврально, конечно. Про кискис я в шоке, да уж, пошутило творческое создание переводчик...

Аватара пользователя
rusapura
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 18609
Зарегистрирован: 17 дек 2010, 17:48
Откуда: Аргентина
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение rusapura » 15 янв 2013, 20:20

Нууууу, Долгопупс - это еще хорошооооо :D
Вот переведите дословно :twisted:

Jenna
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 6622
Зарегистрирован: 28 окт 2010, 14:11
Откуда: Беларусь

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение Jenna » 15 янв 2013, 20:39

Длиннониз? Хех :mrgreen: . Двусмысленно.

Аватара пользователя
happy_fur_tree
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 4348
Зарегистрирован: 05 янв 2012, 21:47
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение happy_fur_tree » 15 янв 2013, 20:41

Неа, Длиннопоп, наверное :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Jenna
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 6622
Зарегистрирован: 28 окт 2010, 14:11
Откуда: Беларусь

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение Jenna » 15 янв 2013, 20:46

bottom , Существительное
[ˈbɔtəm]
основание n
днище n
нижний (attributive)
зад m
дно n (Кулинария)
нижняя часть f (ИТ - базовый)
под m (Металлургия)
лещадь f (Металлургия)
в конце (Металлургия)

Аватара пользователя
turtle_cherry
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 15977
Зарегистрирован: 26 дек 2010, 14:15
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение turtle_cherry » 15 янв 2013, 20:47

Кошмар... За что ж их так?

Jenna
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 6622
Зарегистрирован: 28 окт 2010, 14:11
Откуда: Беларусь

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение Jenna » 15 янв 2013, 20:47

Лучше б не переводили, как и Снейпа в Снегга. Я сначала читала разные варианты, реально не могла въехать. В одном месте переведено, во втором нет.
А что кста значит фамилия Снейп? Я переводить пыталась, нифига, а говорят, что там подтекст?

Jenna
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 6622
Зарегистрирован: 28 окт 2010, 14:11
Откуда: Беларусь

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение Jenna » 15 янв 2013, 20:51

Jenna писал(а):Лучше б не переводили, как и Снейпа в Снегга. Я сначала читала разные варианты, реально не могла въехать. В одном месте переведено, во втором нет.
А что кста значит фамилия Снейп? Я переводить пыталась, нифига, а говорят, что там подтекст?

Апд. Сорри.
Snape Severus(Снейп Северус) - фамилия созвучна с двумя словами: "snake" - "змея" и "snap" - "щелчок". Имя от англ. "severe" - "суровый, жесткий"
Longbottom Nevill (Лонгботтом Невилл) - фамилию "Longbottom" можно перевести как "толстозадый"("bottom" - по-английски "низ, зад, заднее место", "long" - "длинный, долгий")
http://potter.claw.ru/Glava%203/Index30.htm

Аватара пользователя
turtle_cherry
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 15977
Зарегистрирован: 26 дек 2010, 14:15
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение turtle_cherry » 15 янв 2013, 20:53

Я тоже напрочь не въехала, почему кому-то в голову пришло назвать его Снегг. И сейчас не въезжаю.

Аватара пользователя
happy_fur_tree
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 4348
Зарегистрирован: 05 янв 2012, 21:47
Контактная информация:

Re: turtle_cherry Новенькие 114-115-116. Пять абзацев.

Сообщение happy_fur_tree » 15 янв 2013, 20:55

NAME MEANINGS
Birth name: Severus Snape.
'Severus' meaning:
'Severus' has obvious connotations of severity and strictness. There are also several saints with the name 'Severus.'
'Snape' meaning: JKR says "Snape is an English village", probably the one in North Yorkshire near Hadrian’s (aka Severus’) Wall. This village also has a 'Snape Castle.' There is another Snape Village that is near Saxmundham, northeast of Ipswich near the Alde River.
snape (v.) - 'to be hard upon, rebuke, snub,' c.1300, from Old Norse sneypa 'to outrage, dishonor, disgrace.'

Стена, я так понимаю, которая в Робин Гуде мелькала, которую еще древние римляне построили. Видимо, во времена римского императора Северуса Люциуса (во имечко - мечта слэшера!!!)
Последний раз редактировалось happy_fur_tree 15 янв 2013, 21:01, всего редактировалось 2 раза.


Вернуться в «Наши куклы: профили и истории»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей